Инструкция по охране труда при перевозке длинномерных грузов


инструкция по охране труда при перевозке длинномерных грузов

Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;

4) при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости применяются меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.

109. Перемещение не разобранного стога волоком одним или несколькими тракторами производится по заранее выбранному и подготовленному для этого маршруту под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

110.


Допускается высота штабелей более 2 м при условии, что ширина межштабельного интервала будет не менее высоты штабеля. 5.18. Укладку проката следует производить так, чтобы концы торцевых сторон штабелей, расположенных у проходов, были выложены ровно, независимо от длины укладываемых прутков, труб и т.д.
5.19. При укладке металла в закрытых складах между торцом штабеля и стенкой должен быть обеспечен проход шириной не менее 0,7 м. 5.20. Для безопасного перемещения транспортных и погрузочных средств при укладке штабелей необходимо располагать их таким образом, чтобы расстояние между штабелями превышало ширину транспортных средств (погрузчиков, тележек и т.д.) не менее чем на 0,8 м, а при необходимости обеспечения встречного движения — двойную ширину транспортного средства плюс 1,2 м.
5.21.

Инструкция по охране труда при перевозке длинномерных грузов

на прицепах и полуприцепах:

отсутствие поломанных брусьев и досок кузова;

исправность стояночного тормоза, обеспечивающего удержание прицепа после его отсоединения от тягача, наличие не менее двух противооткатных упоров (за исключением одноосных прицепов);

наличие исправных устройств, поддерживающих сцепную петлю дышла в положении, удобном для сцепки с тягачом и отцепки от него (на прицепах, кроме роспусков);

наличие предохранительных (аварийных) цепей или тросов, исключающих отрыв прицепа при поломке сцепного устройства (на одноосных прицепах, кроме роспусков, и на прицепах без тормозов);

исправность устройств, служащих передними опорами, когда они отцеплены от автомобиля-тягача, и седельного устройства (на полуприцепах);

19. В случае выявления неисправностей в автомобиле водитель не имеет права выезжать на линию до их устранения.

20.

Инструкция по охране труда при перевозке длинномерных грузов 7 букв

Запрещается погрузка баллонов с растворенным под давлением, сжатым, сжиженным газом, легковоспламеняющихся жидкостей совместно:

— с детонирующими фитилями мгновенного действия;

— с железнодорожными петардами;

— с детонирующими запалами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом;

— с поддерживающими горение веществами;

— с ядовитыми веществами;

— с азотной кислотой и сульфоазотными смесями;

— с органическими перекисями;

— с пищевыми продуктами;

— с радиоактивными веществами.

3.40. Запрещается бросать или подвергать толчкам сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом.

3.41.

Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

3.42.

Размещение металлопроката на пол складского помещения или на грунт площадки без подкладок не допускается;

высота штабеля или стеллажа при ручном размещении металлопроката не превышает 1,5 м;

слитки и блюмы сечением 160 x 160 см и более размещаются на полу в штабеля или поштучно;

высота штабеля не превышает 2 м при крюковом захвате и 4 м при автоматизированном захвате груза;

при размещении металлопроката в штабель или на стеллаж между пачками и связками укладываются металлические квадратные прокладки толщиной не менее 40 мм для возможности освобождения из-под них стропов и большей устойчивости размещаемого груза.

Инструкция по охране труда при перевозке крупногабаритных грузов

— при стоянке автомобиля спать и отдыхать в кабине при работающем двигателе или заводить двигатель для обогрева кабины;

— передавать управление автомобилем посторонним лицам;

— допускать проезд в кузове автомобиля лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе, а также проезд в кабине людей свыше установленной нормы для данного типа автомобиля;

— производить техническое обслуживание и ремонт автомобиля во время погрузки и выгрузки;

— перевозить пассажиров на автомобиле, не оборудованном для перевозки людей;

— выполнять буксировку автомобиля с целью пуска двигателя;

— подогревать двигатель открытым пламенем или пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;

— протирать двигатель ветошью, смоченной бензином, и курить в непосредственной близости от системы питания двигателя и топливных баков.

39.

Инструкция по охране труда при перевозке крупногабаритных грузов 2016

— выключить двигатель и включить стояночный тормоз;

— установить под колеса тягача и прицепа (полуприцепа) по два упора для предотвращения самопроизвольного движения;

— проверить состояние тягача, прицепа и крепления груза на. нем;

— в зимнее время принять меры предупреждения замерзания охлаждающей жидкости;

— привести в порядок спецодежду, вымыть руки и лицо.

Глава 5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

27. При загорании на транспортном средстве нужно прекратить движение, принять меры к вызову пожарных и приступить к тушению пожара песком, огнетушителями, для прекращения доступа кислорода, укрыть плотной тканью (брезентом) место загорания.

28.

Инструкция по охране труда при перевозке крупногабаритных грузов 2018

При транспортировке легковоспламеняющихся жидкостей в отдельных емкостях, устанавливаемых на транспортное средство, каждая емкость оборудуется защитным заземлением.

Для крепления грузовых мест с легковоспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняющихся материалов.

При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:

  • при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд применяются прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом.

Важноimportant
При погрузке и разгрузке сыпучих грузов необходимо соблюдать следующие требования:

— погрузка и разгрузка сыпучих грузов производятся механизированным способом, исключающим, по возможности, загрязнение воздуха рабочей зоны. При невозможности исключения загрязнения воздуха рабочей зоны работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа;

— при погрузке сыпучих грузов из штабеля не допускается производство работ подкопом с образованием козырька с угрозой его обрушения;

3.27.


При перевозке пылящих грузов в открытом кузове автомашины обязательно укрывать их брезентом или рогожками для предохранения от распыления.

3.28.

Продолжительность стажировки водителя автомобильного транспортного средства по перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов назначается приказом по организации в количестве 2-14 смен (в зависимости от стажа и квалификации работника) под руководством опытного водителя, назначаемого приказом по организации и на транспортном средстве той марки, на котором будет работать стажируемый.

3. Периодический медицинский осмотр проводится в порядке, установленном Минздравом Республики Беларусь.

4.

Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда водитель должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

5.

При ремонтном обслуживании:

– возможность ожогов горячей водой или маслом при сливе жидкостей из системы охлаждения и смазки, от прикосновения к выпускному трубопроводу при обслуживании двигателя;

– возможность отравления антифризом при обслуживании системы охлаждения;

– возможность ожогов раствором кислоты при обслуживании аккумуляторной батареи;

– возможность отравления этилированным бензином при ис­пользовании его не по назначению (использование его для раст­ворения красок, промывки деталей, заправки паяльных ламп и т.п.);

– загазованность и возможность отравления угарным газом при пуске пускового двигателя в закрытом помещении;

– повышенные уровни шума, вибрации;

– возможность травмирования: при погрузочно-разгрузочных работах; острыми кромками, заусенцами, шероховатостью на по­верхности оборудования, инструмента.

1.3.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *